Dominique Meeùs
Dernière modification le
retour à la page édition
Voir aussi Vocabulaire politique, CRISP
Voir aussi les sigles français, néerlandais, anglais en correspondance
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| aanslagbiljet | aanslagbiljet | avertissement-extrait de rôle | ||
| arbeidshof | arbeidshof (iets anders, hoger, dan arbeidstribunaal) | cour du travail | ||
| atelier protégé | en Belgique, on dit maintenant entreprise de travail adapté | entreprise de travail adapté | beschutte werkplaats | |
| Assurance dépendance (flamande) | assurance obligatoire flamande contre les situations de dépendance | Vlaamse Zorgverzekering | ||
| avertissement-extrait de rôle | avertissement-extrait de rôle | aanslagbiljet | ||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| bedrijfsvoorheffing | précompte professionnel | |||
| beschutte werkplaats | entreprise de travail adapté | |||
| boutique (locale) de l’emploi | traduction utilisée dans le rapport annuel 2004 de l’Onem pour le werkwinkel propre à la Région flamande. En wallonie, on parle de maison de l'emploi. | maison de l’emploi | werkwinkel | |
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| Congo voor beginners | boek van Tony Busselen bij EPO, 2010, ISBN: 9789064455896 | Demain le Congo | ||
| cour du travail | cour du travail, ce n’est pas le tribunal du travail ; la cour rend des arrêts | arbeidshof | ||
| Crédit-temps | toujours avec trait d’union dans les documents officiels en Belgique | |||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| Demain le Congo | livre de Tony Busselen chez Aden, juin 2010, ISBN: 9782805900679 | Congo voor beginners | ||
| De Vergrijzing — Langer leven: weldaad of ramp? | Marxistische Studies 69-70 (2005). Geen vraagteken op de titelpagina maar wel op de omslag. Men mag veronderstellen dat de vraagteken wél deel uitmaakt van de titel. | Le Vieillissement — Vivre plus longtemps : catastrophe ou bienfait ? | ||
| Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) | Office des étrangers | |||
| deelstaat | en contexte constitutionnel belge : les Régions et Communautés (?) | entité fédérée | ||
| Docteur, je vais craquer ! Le stress au travail | livre de Staf Henderickx et Hans Krammisch (à paraître chez Aden en mai 2010, ISBN: 9782805900839) | Dokter, ik ben op | ||
| Dokter, ik ben op | boek van Staf Henderickx en Hans Krammisch, EPO, 2009, ISBN:9789064451485 | Docteur, je vais craquer ! Le stress au travail | ||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| entité fédérée | en contexte constitutionnel belge : les Régions et Communautés (?) | deelstaat | ||
| entreprise de travail adapté (ETA) | en Belgique, ce qu’on appelait atelier protégé | beschutte werkplaats | ||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| Festival international de la jeunesse et des étudiants à Caracas | ||||
| fonds argenté | appellation informelle (mais néanmoins consacrée dans les mondes politique, journalistique et syndical) du Fonds de vieillissement, inspirée de Zilverfonds, l’appellation officielle en néerlandais | Fonds de vieillissement | Zilverfonds | |
| Fonds de vieillissement | fonds de réserve créé par la loi du 19 juillet 2001 | (fonds argenté) | Zilverfonds | |
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| gemeentelijke administratieve sancties | GAS, in België, wet van 13 mei 1999, B.S. van 10-6-1999 | sanctions administratives communales | ||
| Groupe de travail sur la détention arbitraire de la Commission des droits de l’homme | a donné le 27 mai 2005 un avis en faveur des cinq de Cuba | |||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| Hoe scheef staat onze rechtsstaat? Op de bres voor vrijheid van vereniging en van meningsuiting | dossier Solidair, door Raf Jespers en Axel Bernard | Nos droits démocratiques en danger | ||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| Internationaal Verdrag inzake Burgerlijke en Politieke Rechten | in het kort BUPO-verdrag, 1966 | Pacte international relatif aux droits civils et politiques | ||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| kiwimodel | (zonder hoofdletter, zonder streepje, zie taaltelefoon) voorstel van dr. Dirk Van Duppen voor goedkoop geneesmiddelen | modèle kiwi | ||
| knelpuntberoep | métier en pénurie | |||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| leefloon | Wikipedia: Het leefloon is een financiële tegemoetkoming aan minvermogenden in Vlaanderen | revenu d’intégration | ||
| Le Vieillissement – Vivre plus longtemps : catastrophe ou bienfait ? | Études marxistes 69-70 (2005) | De Vergrijzing – Langer leven: weldaad of ramp? | ||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| maison de l'emploi | boutique de l'emploi | werkwinkel | ||
| métier en pénurie | knelpuntberoep | |||
| miljonairtaks | PVDAcampagne van het najaar 2009 | taxe des millionnaires | ||
| modèle kiwi |
(sans majuscules) nom familier donné par la presse (et le monde politique) à la proposition (calquée sur la politique de la Nouvelle-Zélande) du docteur Dirk Van Duppen pour des médicaments moins chers | kiwimodel | ||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| Nos droits démocratiques en danger : Défendons la liberté d’expression et d’association | Dossier Solidaire, de Raf Jespers et Axel Bernard | Hoe scheef staat onze rechtsstaat? | ||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| Office des étrangers | Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) | |||
| Op mensenmaat: Stof voor een socialisme zonder blauwe plekken | boek van Peter Mertens (PVDA) bij EPO, 2009 | Priorité de gauche : Pistes rouges pour sortie de crise | ||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| Pacte international relatif aux droits civils et politiques | Internationaal Verdrag inzake Burgerlijke en Politieke Rechten | |||
| précompte professionnel | bedrijfsvoorheffing | |||
| Priorité de gauche : Pistes rouges pour sortie de crise | livre de Peter Mertens et Raoul Hedebouw (PTB) chez Aden, 2009 | Op mensenmaat: Stof voor een socialisme zonder blauwe plekken | ||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| Rebelle | Rode Jeugd | |||
| revenu d’intégration | revenu d’intégration est le terme légal mais on trouve souvent revenu d’intégration sociale | leefloon | ||
| Rode Jeugd | Rebelle | |||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| sanctions administratives communales | SAC, en Belgique, loi du 13 mai 1999, au M.B. du 10-6-1999 | gemeentelijke administratieve sancties | ||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| taxe des millionnaires | campagne du PTB de l'automne 2009 | miljonairtaks | ||
| Toujours plus pour les actionnaires, Pourquoi modérer nos salaires ? |
Winsten maal drie, Waarom dan lonen matigen? |
|||
| Travail décent | « Travail décent/vie décente. Les travailleurs ne sont pas des outils ! » slogan de la campagne 11.11.11 de 2008 | Waardig werken | ||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| Vlaamse Zorgverzekering | assurance obligatoire flamande contre les situations de dépendance | assurance dépendance (flamande) | ||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| Waardig werken | “Waardig werken. Mensen zijn geen gereedschap.” 11.11.11. campagne 2008 | Travail décent | ||
| werkwinkel | De Werkwinkel is de plaats waar je alle organisaties vindt die je helpen in je zoektocht naar werk. Samen onder één dak. Dat is makkelijk, want zo is er nog maar één adres voor al je vragen en spaar je tijd en verplaatsingen. | boutique (locale) de l'emploi maison de l'emploi |
||
| Winsten maal drie, Waarom dan lonen matigen? |
Toujours plus pour les actionnaires, Pourquoi modérer nos salaires ? |
|||
| Expression | Commentaire | Équivalents | ||
|---|---|---|---|---|
| FR | NL | EN | ||
| Zilverfonds | reservefonds opgericht volgens de wet van 19 juli 2001 | Fonds de vieillissement | ||
| Zorgverzekering [Vlaamse —] | assurance obligatoire flamande contre les situations de dépendance | assurance dépendance (flamande) | Vlaamse Zorgverzekering | |